Главное меню

Последние статьи

Случайные статьи

Авторские права
Все авторские права на статьи принадлежат газете "Христианин".

При любом использовании материалов сайта, ссылка на christianin.net.ru обязательна.

Редакция не всегда разделяет мнения авторов материалов.



Ссылки






Украина онлайн

wwjd.ru: Христианская поисковая система.

Церкви.com

Маранафа: Библия, словарь, каталог сайтов, форум, чат и многое другое.
Газета "Христианин" (Украина, Херсонская область, г. Новая Каховка) приветствует Вас!

На этом небольшом сайте вы сможете прочитать некоторые статьи из нашей газеты, а так же скачать её электронную версию.

Тихие воды глубоки...

«Когда вам становится очень туго, и все оборачивается против вас, и, кажется, нет сил терпеть ни одной минуты больше, - ни за что не отступайте: именно в такие моменты наступает перелом в борьбе». Г. Бичер-Стоу.


«К величию теперь ведут книги, а не битвы. Словом можно сделать больше, чем мечом». Г. Бичер-Стоу.


Внешность очень часто бывает обманчива. И иногда под видом скромного и простого человека скрывается сильная и духовная личность, способная на такие подвиги, как, например, встать на защиту таких людей, с которыми никто не считается. В этой статье хочу познакомить читателя с женщиной-христианкой, скромной женой, матерью семерых детей, которая по своей натуре не была борцом, ни тем более революционеркой. Ей чужда была всякая мысль о восстании рабов, о насильственном сокрушении той страшной рабовладельческой системы, которая была узаконена в Америке в первой половине XIX века. Африканцы, захваченные работорговцами на своем далеком континенте, привезенные из-за океана, купленные белыми плантаторами на невольничьих рынках, не пользовались не то чтобы никакими правами и привилегиями в то время, они просто считались собственностью хозяина, как и любая вещь в доме. Вот за свободу таких людей стала бороться американская писательница и учительница Гарриет Бичер-Стоу.

Родилась Гарриет Элизабет Бичер-Стоу 14 июня 1811 года в семье известного богослова и проповедника Лаймана Бичера. У отца было тринадцать детей, где Гарриет была пятым ребенком. В их семье считалось посещать Церковь по воскресеньям столь же необходимым, как позавтракать или пообедать, а вечера заканчивались чтением Библии, и каждый день между разговорами о новостях и расходах можно было слышать споры о загробной жизни, грехе и благодати.

Ее мать умерла, когда девочке не исполнилось и пяти лет. Она навсегда осталась легендой, олицетворением женственности, кротости, доброты. После смерти матери Гарриет отвезли к бабушке. Внучку баловали, дом бабушки казался раем. Отец Гарриет был сильным, решительным человеком, о нем говорили, что он был больше похож на полководца, чем на священника. Он много работал, но, когда освобождался, умел создавать детям праздник: играл на флейте, брал детей на рыбную ловлю, на охоту, просто гулял с ними. Глубоким стариком он еще прыгал через забор и свою последнюю проповедь прочитал в восемьдесят три года.

От отца Гарриет унаследовала сочетание веры и жизненной силы, упорство, чувство долга и ответственности. В шесть лет она пошла в школу. К этому времени девочка уже знала наизусть две труднейшие главы из Библии и двадцать семь духовных гимнов.

Девочка постоянно пропадала в кабинете отца, рылась в его богословских книгах, брошюрах, журналах.

У Гарриет было защищенное детство. Окружающие ее люди знали, что хорошо и что плохо, знали, для чего человек живет на свете, для чего живут они сами и их дети. Они были твердо уверены в том, что их родина – лучшая в мире страна, их вера – истинная, их образ жизни – праведный, единственно достойный. Пройдут годы. И хотя в книгах Бичер-Стоу люди будут и болеть, и горевать, и мучиться, но даже самое страшное несчастье – смерть – будет обещать, по крайней мере, загробное блаженство. Концы всегда будут сходиться с концами.

Когда старшая сестра Катрин уехала из дома и открыла школу для девочек, Гарриет последовала за ней. Сначала она сама училась в этой школе, потом стала помогать сестре как учительница. Здесь она начала писать. Сначала теологические трактаты и переводы, а потом написала трагедию о подвигах первых христиан в эпоху Нерона. Гарриет работала, как взрослая, без отдыха, по многу часов в сутки. В четырнадцать лет она преподавала латынь, в шестнадцать лет стала вести уроки теологии.

Со стороны Гарриет казалась флегматичной, медлительной, и мало кто знал, какой напряженной духовной жизнью она жила. У нее была подруга Элиза, жена профессора семинарии Кальвина Стоу. Когда Элиза заболела холерой, Гарриет преданно ухаживала за подругой, но та умерла. Общее горе сблизило Кальвина и Гарриет, и в 1836 году она вышла замуж за вдовца, который был на девять лет старше ее.

Он был очень образованный и хороший человек. Кальвин не зарабатывал много денег и Гарриет ему помогала. Она постаралась сделать семью такой же дружной, как та, в которой она сама выросла.

В промежутках между хозяйственными делами Гарриет вернулась к литературным занятиям. Она печаталась в крупных женских и религиозных журналах, читала свои произведения в литературном клубе Цинциннати.

Гарриет прожила в Цинциннати 18 лет. От соседнего штата, где сохранялось рабство, ее отделяла только река Огайо. Муж писательницы был ярым противником рабства, в их доме часто принимали беглых рабов. В 1850 году Гарриет переехала в Брансуик (штат Мэн), где ее муж получил место преподавателя в колледже.

В этом же году Конгресс принял закон, запрещающий оказывать поддержку беглым рабам, и Бичер-Стоу взялась за перо. Она писала быстро. Так появилась всемирно известная книга «Хижина дяди Тома». В этом романе она рассказывает о жизни темнокожего человека, вынужденного обитать в мире без порядка и справедливости. Первым, кому она читала это произведение, были её юные дети. Но даже они полюбили Дядю Тома, хотя в рассказе много говорится о совсем не детских темах. Сын писательницы вспоминает один фрагмент из ее жизни, который произошел с Гарриет на собрании в церкви и сильно повлиял на всю их семью. «Вдруг, словно разворачивающееся полотно, перед ее мысленным взором возникла сцена смерти дяди Тома. Она была так потрясена, что едва сдержала рыданья. Придя домой, она немедленно взяла ручку и бумагу и записала видение, которое ворвалось в ее душу, как будто было принесено мощным ветром. Собрав вокруг себя семью, она прочла написанное. Двое младших, десяти и двенадцати лет, затряслись от слез, и один из них сказал, рыдая: «О, мама! Рабство самая жестокая вещь на свете». После этой сцены писательница поняла, что она на верном пути.

В «Хижине дяди Тома» автор показывает рабовладельческий быт южных штатов Америки, где люди были товаром на рынке, где их можно было приобрести и делать с ними все, что заблагорассудится. Все это было показано с размахом. Бичер-Стоу была матерью и прекрасно представляла, что такое отрыв детей от матери. Она видела, как отнимают у чернокожих матерей их детей. В ее книге будут звучать фразы: «...вы понимаете, что значит потерять ребенка? Продать ребенка, который никогда не отлучался от матери! Разве с этим можно примириться?» В книге подробно описывается геройство черных рабов, показаны их мучения. В романе огромную роль играет мотив веры и христианской морали. Дядя Том – сильный человек, который не прекращает верить и молиться за грехи своих врагов. В романе ярко и правдиво показана жизнь черных рабов. Это произведение стало памфлетом и послужило чуть ли не причиной войны, как позже выразится президент Линкольн при встрече с Бичер-Стоу. Общество разделилось на два лагеря. Одни сочувствовали рабам, другие имели лишь свое негодование.

Книга была переведена на 37 языков. Повсюду слышались слова признательности.

Бедняки Англии обратились к Бичер-Стоу с письмом, прося ее написать такую же правдивую и сильную книгу об их бедственной жизни. Роман пробуждал возмущение любым видом гнета, любой общественной несправедливостью. Его горячо приняли в России, где в это время развернулась борьба за уничтожения крепостного права.

Существовал ли на самом деле дядя Том? Правда ли все то, что в ней рассказано о положении негров в Америке? Как отвечала сама Гарриет, персонажи ее романа «взяты прямо из жизни», что роман – «мозаика реальных фактов». А вот в образе дяди Тома она изобразила одного вполне определенного человека. Его звали Джошия Хенсон. Джошия был еще ребенком, когда хозяин решил продать его семью. Он навсегда запомнил этот день. Запомнил, как мать прижимала его к себе, пока его братьев и сестер распродавали поодиночке. Мать купил некий мистер Рили. И вот уже самого Джошию поставили на помост. «Пока шел торг, моя мать пробралась через толпу и упала к ногам Рили. Она умоляла его купить меня, чтобы не разлучать ее с последним ребенком. И поверьте, этот человек не только остался глухим к ее мольбам, но еще и отбросил ее ударом ноги с такой силой, что моя мать долго не могла подняться».

Джошию купил сосед Рили и оставил в сарае голодного и больного. Встретив вскоре Рили, он предложил ему по дешевке уступить мальчишку. Рили нехотя взял мальчика, обещав взамен пару подков для лошадей. На плантации Рили родная мать выходила сына.

Из Джошии вырос человек недюжинных способностей. Не перечислить всех услуг, оказанных им хозяину. Рили доверил ему управление плантацией. Хенсон сумел удвоить доход с нее. Из-за каких-то нечестных сделок Рили разорился и, чтобы не потерять рабов, решил переправить их в штат Кентукки на плантацию своего брата. Хенсон повел партию негров. Их путь лежал через штат Огайо, где рабство было отменено. Хенсону советовали распустить рабов, остаться самому на свободе. Он отвечал: «Я христианин, я дал слово хозяину».

Впоследствии, когда хозяева все-таки решили его продать вместе с зерном и скотом в Новом Орлеане, он решил спасти свою семью. Взяв с собой жену и четырех маленьких детей, Хенсон проделал далекий путь из Кентукки в Канаду. С того времени он стал бороться за свободу негров.

Бичер-Стоу изобразила в романе не подлинные события жизни Хенсона, а лишь смысл того периода его жизни, когда он, верный христианском учению, покорно нес цепи рабства; в угоду своему замыслу она изменила ее конец. Позиция героя была новозаветной, евангелической. Не «око за око, зуб за зуб», а «ударили по правой щеке – подставь левую». Как говорит ее герой Том: «Зло никогда не породит добра!» Это позиция прощения, которую исповедовала сама Гарриет. Она была глубоко верующей христианкой протестантской Церкви. Естественно, она воспринимала жизнь через призму своей веры и считала, что не по-христиански держать человека в рабстве. С ней не все были согласны.

Позже писательница напишет еще несколько произведений, но такого впечатления, как «Хижина дяди Тома», на читателей они уже не произведут. В 1886 году умирает муж Гарриет, и она тяжело переживает его кончину. После смерти мужа она отключается от внешнего мира, перечитывает старые письма, адресатов которых давно нет в живых, диктует сыну «Автобиографию». А летом 1896 года в возрасте 85 лет Гарриет Бичер-Стоу умерла. Ее похоронили рядом с мужем в городе Эндовере, там, где стоял дом, называвшийся «Хижиной дяди Тома».

В 1860 году президентом США был избран Авраам Линкольн, мудрый и справедливый человек, сын бедного фермера, противник рабства. Рабовладельцы ответили мятежом. Южные штаты отделились от Северных и начали против них войну. «Дом расколот надвое», – скажет президент Линкольн. И спустя год в Америке началась Гражданская война, которая длилась пять лет. Одним из самых важных событий, которое произошло во время войны, было подписание Линкольном 1 января 1863 года «Прокламации об освобождении рабов». Свободными объявлялись рабы во враждебных Союзу штатах. Это был первый документ на пути к свободе. В дальнейшем пройдет еще немало лет, чтобы то, что было написано на бумаге, стало соответствовать действительности. Спустя сто лет известный баптистский проповедник Мартин Лютер Кинг в своей речи скажет: «Этот важный указ стал величественным маяком света надежды для миллионов черных рабов, опаленных пламенем испепеляющей несправедливости. Он стал радостным рассветом, завершившим долгую ночь пленения. Но по прошествии ста лет мы вынуждены признать трагический факт, что негр все еще не свободен». Позже он будет убит. Но его мечта сбылась, и сегодня Америку с уверенностью можно назвать свободной страной. И как живое доказательство этого станет то событие, когда в 2009 году первый в истории афроамериканец – Барак Обама – стал 44-м президентом Америки.

За окном XXI век. На улицах не слышно лязг цепей и крик злостного погонщика, нет рабов и рабовладельцев, а рабство все-таки осталось... Тяжелое рабство греха... Из которого выход только один... Думала ли Гарриет о том, что поднимая вопрос о свободе множества черных людей, государство не сможет решить вечную участь их души? Сегодня миллионы и миллионы людей, причем не только черных, но и белых, порабощены грехом пьянства, курения, наркотической зависимости, обмана, злоречия и всех прочих грехов. На свободе ты находишься или в тюрьме? Если ты раб греха – ты порабощен. Путь к свободе тебе оплачен Кровью Божьего Сына на кресте, твой документ о независимости записан в Святом Евангелии: «Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную» (Ин. 3:16). Решение за тобой. Жизнь очень коротка. Не променяй ее на временные наслаждения, которые не принесут спасение для твоей души. Зачастую для неверующих смерть является прозрением, что ад слишком серьезно, а вечность слишком длинна, чтобы жить «как все», не задумываясь, что хорошо, а что плохо. Дорогой друг, я прошу тебя, задумайся над своей жизнью, хотя бы раз... Ведь рабство не бывает частичным, либо ты служишь Господу и обретаешь в Нем свободу для души и жизнь вечную, либо служишь врагу душ человеческих, тем самым обрекая себя на вечную погибель. Сегодня еще есть время, поспеши, чтобы и твоя душа могла с радостью спеть прекрасный христианский псалом:


Я свободен! Я свободен!

Я свободен от неправды и греха!

Иисус нашел меня, разорвал все узы зла.

Полон я теперь небесной радости!


Подготовила Анна Яминова


Газета "Христианин" 04(52)2013


© 2008-2012