Главное меню

Последние статьи

Случайные статьи

Авторские права
Все авторские права на статьи принадлежат газете "Христианин".

При любом использовании материалов сайта, ссылка на christianin.net.ru обязательна.

Редакция не всегда разделяет мнения авторов материалов.



Ссылки






Украина онлайн

wwjd.ru: Христианская поисковая система.

Церкви.com

Маранафа: Библия, словарь, каталог сайтов, форум, чат и многое другое.
Газета "Христианин" (Украина, Херсонская область, г. Новая Каховка) приветствует Вас!

На этом небольшом сайте вы сможете прочитать некоторые статьи из нашей газеты, а так же скачать её электронную версию.

Молитва шута (стих)

Окончен королевский пир. Король

Искал от скуки новых развлечений

И крикнул своему шуту: «Сэр шут!

Молись за нас!.. Молись же!.. На колени!»


Шут тихо шляпу снял, умолк звон бубенцов.

Встал на колени. Слышались насмешки

В предвосхищеньи новой шутки над глупцом...

Но горечь скрылась за раскрашенной усмешкой.


Он голову склонил, все замерли вокруг.

Лишь плачущие свечи рвали темноту...

И вдруг раздался голос: «О, Господь!

Будь милостив ко мне, шуту!


Ничто, Господь, не может изменить

Тьму зла в сердцах на неба чистоту,

Одно лишь наказанье... Но, Господь,

Будь милостив ко мне, шуту!


Не Правду и Лю6овь должны мы обвинять,

Не Справедливость и не Истины Твои.

Безумным, нам давно пора понять,

Как далеко храним мы небо от земли.


Мы в слепоте своей стремимся в пропасть

И топчем Нежность, Кротость, Красоту,

И к не6есам возносим только ропот,

И у6иваем в сердце доброту.


И Истину Творца мы не смогли принять.

Кому из нас она сердца пронзала?

И силу Слова не хотели осознать,

Кому оно пророчеством звучало?


Вину не Нежность спрашивать должна,

А бич безжалостный и вечно справедливый,

Но за свои ошибки, – о, в стыде

Пред Небом падаем и, плача, просим милость.


Земля не заживляет ран души,

Цари земные прячут сердца пустоту,

Ликует лишь толпа... Но я прошу, Господь,

Будь милостив ко мне, шуту!»


Весь двор молчал. В звенящей тишине

Король поднялся; устремившись в темноту,

Покинул зал и прошептал:

«Господь! Будь милостив ко мне, шуту!..»


Эдвард Роуленд Силл

(Перевод с английского Н. Михайленко)


Газета «Християнин» 04(33)2009


© 2008-2012