Толкование библейских слов (ПЕ-РИ)
ПЕРСИ – грудь, передняя часть тела от шеи до живота. Откр. 1:13. ПЕРСТ – палец, мера длины приблизительно соответствующая ширине пальца (ок. 2 см), Лев. 4:6. ПЕРСТЬ – пыль, прах, земля, вещество, плоть, материя. Пс. 102:14. Перстный – созданный из земли (из персти). 1 Кор. 15:47. ПЛАЩАНИЦА – верхняя одежда, покрывало, полотно. Мф. 27:59. ПЛЕВЕЛЫ – сорная или вредная трава в хлебе, вредное или ложное ученье, раздор или сплетни. Мф. 13:25. ПОДИР – долгая риза ветхозаветных священников. Откр. 1:13. ПОДТОЧИЛИЕ – яма в давильне, куда стекает виноградный сок или оливковое масло. Иоиль 2:24. ПОЕЛИКУ – поскольку, насколько, до чего, до какой меры, степени. Деян. 15:24. ПОЗОРИЩЕ – зрелище, в значении неприятного, страшного или постыдного явления. 1 Кор. 4:9. ПОПРИЩЕ – место, пространство, на котором подвизаются или действуют. Путевая мера, и вероятно суточный переход, около 20 верст. Мф. 5:41. ПОТЩИТЬСЯ – постараться, поусердствовать. 2 Пет. 3:14. ПРЕДТЕЧА – тот, кто явился наперед другого, кто явлением своим предшествует кому-либо. Евр. 6:10. ПРЕЩЕНИЕ – запрет, гнев, угроза, укор. Ис. 66:15. ПРИСНОСУЩИЙ – всегдашний, вечный, вечно существующий. Дан. 4:31. ПРОРЕКАТЬ – предсказывать, предвещать, предзнаменовать, произносить, говорить пророчество. Мф. 26:68. РАМЕНА – плечи. Ис. 22:22. РИЗА – одежда, верхнее платье священника. Пс. 103:2.
При подготовке толкования библейских слов используется «словарь живого великорусского языка» В.И. Даля
Газета «Християнин» 04(22)2006
|